先生が点呼をとるとき、子どもたちは一列になって並んでいたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The children stood in a row as the teacher called their names.
- 先生 先生 せんせい teacher master doctor
- 点呼 点呼 てんこ roll-call muster
- とる とる 取る to take to pick up to harvest to earn to choose 撮る to take (a photo) to
- とき とき 時 time hour occasion moment 斎 meals exchanged by parishioners and priests 鴇
- ども ども 共 indicates plural - humble referring to oneself, disdainful referring to
- たち たち 達 plural suffix 立ち stand 裁ち cutting cut 館 mansion small castle boat cabin 質
- 一列 一列 いちれつ a row line
- いた いた 板 board plank
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 子ども 子ども こども child children
- 一列に 1. in line 2. on a line
- なって 1. in someone's best interest 2. to someone's profit〔人のために〕
- 並んで 並んで abreast[機械]
- 点呼をとる 点呼をとる v. roll-call |他| ;call the roll. (見出しへ戻る headword ? 点呼)
- 子どもたち 子どもたち こどもたち children
- 一列になって 1. in a line 2. on a line