前置きを抜きにして本題に入るの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- come right to the point
- 前置 前置 ぜんち preface introduction
- 置き placement《囲碁》
- にし にし 西 west 二士 private (JSDF) 二死 two out
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 本題 本題 ほんだい main question
- 入る 入る はいる to enter to break into to join to enroll to contain to hold to
- る る 僂 bend over
- 前置き 前置き まえおき preface introduction
- 本題に入る 本題に入る v. reach [come to, get to] the point (見出しへ戻る headword ? 本題)
- 前置きは抜きにして to get straight to the point
- 難しい話は抜きにして、本題に入りましょう Without further ado, let's go on to the main subject.
- 本題に入る 本題に入る v. reach [come to, get to] the point (見出しへ戻る headword ? 本題)
- 本題に入る 1 1. come to the main question 2. come to the point 3. cut to the chase 4. get down to bedrock 5. get down to business 6. go on to the main subject 7. take up the main question 本題に入る 2 touch ground〔議
- 明確な理解を抜きにして without having a clear understanding of〔~についての〕
- 会談の本題に入る go into the substance of the talks