垣根の上に(手入れのされていない)バラの木がむさくるしくおおいかぶさっていたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The roses straggled over the fence.
- 垣根 垣根 かきね hedge
- 根の 根の radical[医生]
- 入れ 入れ いれ container receptacle
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いな いな 否 no nay yes well
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- バラ バラ bulk storage
- がむ がむ ガム gum
- さく さく 作 a work a harvest 咲く to bloom 割く to cut up to separate to spare (e.g.
- くる くる 来る to come to come to hand to arrive to approach to call on to come on
- しく しく 如く to excel to be equal to 詩句 verse 市区 municipal district streets 敷く to
- おお 【間投】 1. och 2. oh〔驚きや感動を表す〕 3. wirra〔悲嘆を表す〕 4. woot / w00t〈俗〉〔喜びの声。満足の相づち◆
- おい おい 甥 nephew 老い old age old person the old the aged hey!
- いか いか 医家 doctor 医科 medical science medical department 以下 less than up to below
- かぶ かぶ 蕪 turnip 下部 substructure lower part subordinate (office) 株 share stock
- いた いた 板 board plank
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- の上に の上に on top of[化学]
- 手入れ 手入れ ていれ repairs maintenance
- いない いない 以内 within inside of less than
- むさく むさく 無策 lacking means or measures or policies
- おおい おおい 覆い 被い mantle cover shroud hey! 多い many numerous
- ていない ていない 廷内 inside the court 邸内 grounds premises
- バラの木 1. rose tree 2. rosebush