堅苦しいことは抜きにしての英語
読み方:
翻訳
携帯版
- dispense with formalities
- しい しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
- いこ いこ 依估 unfairness 遺孤 orphan
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- にし にし 西 west 二士 private (JSDF) 二死 two out
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- て て 手 hand
- 苦しい 苦しい くるしい painful difficult
- 堅苦しい 堅苦しい かたくるしい かたぐるしい formal strict ceremonious stiff
- 苦しいこと pill
- 堅苦しいことは抜きにする 1. abandon all ceremony 2. do away with formality 3. do away with unnecessary formalities 4. do without formalities 5. not stand on ceremony 6. skip the formalities
- どうしたんですか、改まって。/堅苦しいことは抜きにしようよ。 What's with that formal stuff?〔妙に改まった態度を取る友人などに。〕
- 堅いことは抜きにしよう Let's do away with formalities.
- 余計なことは抜きにして not waste any time
- みんな堅いことは抜きにしましょうね。 I'd like everyone to forget the formalities.
- 堅苦しいあいさつは抜きにしましょう。/改まらないでください。 No need for the formalities.