登録 ログイン

夫の場合では許される不義も妻の場合では大罪であったの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Adultery, in the husband a pardonable transgression, was in the wife a terrible sin.
  • 夫の     【形】 marital
  • 場合     場合 ばあい case situation
  • では     では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
  • 不義     不義 ふぎ immorality injustice misconduct adultery impropriety perfidy
  • 大罪     大罪 だいざい serious crime grave sin
  • 罪で     1. on a charge of 2. on charges of〔~の〕
  • あっ     あっ interj. ?→あっという間に ?→あっと言わせる
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • される     come under〔観察などを〕 ~される 【助動】 be〔be + 過去分詞形で受動態を表す〕
  • 今の場合では    in the present circumstances [state of things]
  • 別の場合では    1. in a separate incident 2. in other cases
  • 少なくともこの場合では    at least in this instance
  • 前回の場合ではそうだったように    as was the case under the previous one
  • その場合でも    even in that case
  • 場合ではない    be not supposed to〔~している〕
英語→日本語 日本語→英語