登録 ログイン

女性が独身でいることは、いまだに不名誉とされているのでしょうか?の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Is there still a stigma to being a single woman?
  • 女性     女性 じょせい woman
  • 独身     独身 どくしん bachelorhood single unmarried celibate
  • いる     いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • いま     いま 今 now the present time just now soon immediately (one) more 居間 living room
  • まだ     まだ 未だ yet still more besides
  • 名誉     名誉 めいよ honor credit prestige
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  • ので     ので that being the case because of ...
  • でし     でし 弟子 pupil disciple adherent follower apprentice young person teacher's
  • しょ     しょ 諸 various many several
  • うか     うか 羽化 emergence (of insects) growing wings and flying
  •      question mark
  • いまだ     いまだ 未だ as yet hitherto not yet (with negative verb)
  • 不名誉     不名誉 ふめいよ dishonor disgrace shame
  • しょう     しょう 匠 workman artisan mechanic carpenter means idea 背負う to be burdened with to
  • いまだに     いまだに 未だに still even now until this very day
  • でしょう     でしょう (I) think (I) hope (I) guess don't you agree? I thought you'd say that!
  • しょうか     しょうか 小過 slight mistake 晶化 crystallization 唱歌 singing songs 上下 high and low the
  • 独身でいる     1. remain celibate 2. remain single 3. stay out of sidecars
  • でしょうか     might~;《不快》 {助動}
英語→日本語 日本語→英語