登録 ログイン

女性が男性の興味を引く一番いい方法は、その気がないふりをすることだの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • The best way for a woman to get a man's interest is to play hard to get.
  • 女性     女性 じょせい woman
  • 男性     男性 だんせい male man
  • 性の     【形】 1. sex 2. sexual ~性の 【接尾】 -ish〔 【例】 English ; Spanish〕
  • 興味     興味 きょうみ interest (in something)
  • 引く     引く ひく to pull to draw back to draw (a card) to draw (plan, line, etc.) to
  • 一番     一番 ひとつがい a pair a couple a brace いちばん best first number one a game a round a
  • いい     いい 伊井 that one Italy 良い good
  • 方法     方法 ほうほう method manner way means technique
  • その     その 園 えん
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • いふ     いふ 異父 different father 委付 abandonment (rights, property) 畏怖 awe fear fright
  • ふり     ふり 不理 unreasonable irrational 不離 inseparability 不利 disadvantage handicap
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  •      だ 拿 arrest capture 兌 exchange 堕 degenerating lapsing into 儺 exorcism
  • その気がないふりをする     play hard to get〔主に女性が〕
  • 男性の     男性の masculine[医生]; virile[医生]
  • 一番いい     just as well
  • ふりをする     play acting
  • ふりをすること     1. affectation 2. simulation
英語→日本語 日本語→英語