嫌な思いをせねばならなくなっての英語
読み方:
翻訳
携帯版
- be in for it〔自分の手抜かりなどで〕
- 嫌な 【形】 1. anathematic / anathematical 2. awful 3. beastly 4. bloody〈英俗?卑〉 5.
- 思い 思い おもい thought mind heart feelings emotion sentiment love affection desire
- なら なら if in case
- なく なく 鳴く 啼く to sing (bird) to bark to purr to make sound (animal) 泣く to cry to
- て て 手 hand
- なって 1. in someone's best interest 2. to someone's profit〔人のために〕
- ~せねばならない feel obliged to
- 自力でやっていかねばならなくなる 1. be left to one's own resources 2. have to fend for oneself
- なくさねばならない have to go
- 抜きさしならなくなって over head and ears in〔~のために〕
- クララ様のご病状の悪化をお知らせせねばならないことを残念に思います。 It is with some regret that I write to inform you of Clara's worsening condition.
- 嫌な思いをした made me feel unpleasant
- 嫌な思いをする 1. be in foul spirits 2. get offended 3. have an awful time
- エンジンを一連の多くの有害要因にわたって耐えるように設計せねばならない Our design has to make the engine robust over a large range of parameters.
- 使いものにならなくなって up the chute