市場で値切るのがうまくなるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- learn how to haggle at the market
- 市場 市場 いちば (town) market (the) marketplace しじょう (the) market (as a concept)
- 切る 切る きる to cut to chop to hash to carve to saw to clip to shear to slice to
- うま うま 午 seventh sign of Chinese zodiac (The Horse, 11am-1pm, south, May) 馬 horse
- まく まく 膜 membrane film 蒔く to sow (seeds) 撒く to scatter to sprinkle to sow 巻く to
- なる なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
- る る 僂 bend over
- 値切る 値切る ねぎる to drive a bargain to beat down the price to haggle
- うまく うまく 旨く skillfully well deliciously aptly cleverly
- 市場で値切るのは構わないが、デパートでは無理だ Bargaining is acceptable at the market, but not in department stores.
- 職場での時間の使い方がうまくなる become more effective in one's use of working time
- 英語がうまくなる become proficient in English
- 努力して英語を話すのがうまくなる improve oneself in speaking English
- お世辞がうまくなる kiss the Blarney Stone
- 使い方がうまくなる make progress in using〔~の〕
- 彼はうそをつくのがうまくなった He has become an adept liar.