弊社のサービスに関するカタログの送付をご希望の場合は、以下のフォームに必要事項を入力してから送信ボタンを押してください。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- If you would like a brochure sent to you for any of our services, please complete the form below and press the Submit button.
- 弊社 弊社 へいしゃ our firm (company)
- ビス ビス screw (fr: vis) -bis (again, second version) (fr: bis) BIS (Bank of
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- カタ 【地名】 Katha〔ビルマ〕
- ログ ログ log
- 送付 送付 そうふ sending forwarding remitting
- 希望 希望 きぼう hope wish aspiration
- 場合 場合 ばあい case situation
- 以下 以下 いか less than up to below under and downward not exceeding the following the
- 下の 下の inferior[医生]; subjacent[医生]
- 必要 必要 ひつよう necessary essential indispensable
- 事項 事項 じこう matter item facts
- 入力 入力 にゅうりょく input
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 送信 送信 そうしん transmission
- タン タン tongue
- 押し 押し おし push pressure authority audacity
- くだ くだ 管 pipe tube
- さい さい 歳 -years-old 切 cut 債 debt loan 最 the most the extreme 犀 rhinoceros 裁 judge
- 関する 関する かんする to concern to be related
- 以下の 以下の not exceeding[化学]
- 必要事 必要事 ひつようじ necessities
- ボタン ボタン button (pt: bota ̄o)
- 押して 押して おして forcibly by compulsion importunately
- てくだ てくだ 手管 wiles
- ださい ださい primitive unsophisticated out of fashion
- サービス サービス service support system goods or services without charge
- に関する に関する にかんする related to in relation to
- カタログ カタログ catalog catalogue
- フォーム フォーム foam form
- 必要事項 1. necessary information 2. necessary matters
- ください ください 下さい please (kana only) (with te-form verb) please do for me