彼の破産は自業自得だと、影でうわさされていた。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- There was an implicit judgment that his bankruptcy was the fault of himself.
- 彼の 彼の あの that over there
- 破産 破産 はさん (personal) bankruptcy
- 自得 自得 じとく self-acquisition self-satisfaction being paid back for one's deeds
- だと だと if it's the case
- うわ うわ 上 upper upward outer surface top
- わさ わさ 輪差 a loop a trap
- ささ ささ 笹 bamboo grass
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いた いた 板 board plank
- うわさ うわさ 噂 rumour report gossip common talk
- 自業自得 自業自得 じごうじとく paying for one's mistakes getting one's just deserts suffering the
- 自業自得だ He deserves what he gets.
- 自業自得だ 1 1. It couldn't happen to a nicer guy. 2. Reap it. 3. You were asking for it. 4. be natural result of one's own deeds 5. be one's own fault 6. deserve to lose 7. get what's [what is] coming to 8. hav
- 彼らは屈辱を受けた人々は自業自得だと言っています。 They say those shamed have it coming.
- うわさされている 【形】 rumored