登録 ログイン

彼女がすぐれたビジネスウーマンになるだろうと推断したがその通りだったの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • He rightly concluded that she would make an excellent businesswoman.
  • 彼女     彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
  • がす     がす 瓦斯 gas 臥す to bend down to bow down to lie prostrate
  • すぐ     すぐ 直ぐ immediately soon easily right (near) honest upright
  • ビジ     【地名】 Vidzy
  • ネス     ネス -ness
  • スウ     【人名】 Hsu
  • マン     マン man
  • なる     なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
  • ろう     ろう 僂 bend over 蝋 wax 労 labor toil trouble striving putting (someone) to work
  • 推断     推断 すいだん inference deduction
  • した     した 舌 tongue 下 under below beneath
  • たが     たが 箍 hoop binding (e.g. of a barrel)
  • がそ     がそ 画素 image pixel
  • その     その 園 えん
  • 通り     通り とおり avenue street way どおり in accordance with  ̄ following  ̄  ̄ Street  ̄
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • だろう     だろう seems I guess
  • ろうと     ろうと 漏斗 funnel
  • すぐれた     すぐれた 優れた great excellent
  • ビジネス     ビジネス business
  • ウーマン     ウーマン woman
英語→日本語 日本語→英語