彼女の怒りは彼女よりも格下の相手と結婚したという意識から起こっていたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Her resentment originated in a sense of having married beneath her.
- 彼女 彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
- 女の 【形】 1. distaff 2. feminine 3. fem〔 【語源】 feminine〕
- 怒り 怒り いかり anger hatred
- より より from out of since than 縒り twist ply
- 下の 下の inferior[医生]; subjacent[医生]
- 相手 相手 あいて companion partner company other party addressee
- 結婚 結婚 けっこん marriage
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- とい とい 問い question query 樋 water pipe gutter
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- 意識 意識 いしき consciousness senses
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いた いた 板 board plank
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 彼女の 【代名】 her
- 格下の 【形】 underdog
- たとい たとい 例え 仮令 example even if if though although
- という という と言う said called thus
- 結婚した 【形】 1. hooked 2. married 3. wedded