彼女の思いやりのなさに私は傷ついたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Her thoughtlessness hurt me.
- 彼女 彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
- 女の 【形】 1. distaff 2. feminine 3. fem〔 【語源】 feminine〕
- 思い 思い おもい thought mind heart feelings emotion sentiment love affection desire
- いや いや 否 no nay yes well 厭 厭や 嫌 disagreeable detestable unpleasant reluctant
- やり やり 槍 spear lance (shogi) (abbr)
- 私は in one's role of〔~である〕
- つい つい just (now) quite (near) unintentionally unconsciously by mistake against
- いた いた 板 board plank
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 彼女の 【代名】 her
- の思い one's feelings for〔人へ〕
- 思いやり 思いやり おもいやり consideration sympathy
- 傷ついた 【形】 1. bruised 2. cracked 3. dented 4. injured 5. stricken
- 思いやりのなさ 1. inconsiderateness 2. thoughtlessness
- 全くの思いやりのなさ utter thoughtlessness