忍耐を詰めた袋の紐は、大抵ゆるく結ばれている。/堪忍袋の緒は、切れやすい。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The string of a man's sack of patience is generally tied with a slip knot.
- 忍耐 忍耐 にんたい endurance perseverance
- 詰め 詰め つめ stuffing packing keep doing for period of time (verbal suf) an end the
- 大抵 大抵 たいてい usually generally
- ゆる ゆる 揺る 揺する to shake to jolt to rock (cradle) to swing
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- 堪忍 堪忍 かんにん pardon patient endurance forbearance forgiveness
- 切れ 切れ きれ cloth piece cut chop strip slice scrap counter for such
- やす 1. fish spear 2. fishgig 3. grains 4. lance 5. leister
- すい すい 酸い sour acid
- 詰めた with an infill of〔~を〕
- ゆるく 【副】 loosely
- ばれて 【形】 1. known 2. out
- 堪忍袋 堪忍袋 かんにんぶくろ one's store of patience
- やすい やすい 安い cheap inexpensive peaceful quiet gossipy thoughtless 易い easy
- 切れやすい 【形】 scissile
- 結ばれている be linked to〔~と〕