恥ずかしくてとてもできないよ。/それは勘弁してよ。/絶対やだよの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I wouldn't [would never] be caught [seen] dead.
- かし かし 菓子 pastry 河岸 fish market riverside river bank 歌詞 song lyrics words of a
- しく しく 如く to excel to be equal to 詩句 verse 市区 municipal district streets 敷く to
- でき でき 出来 smart quality
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- それ それ 其れ it that
- 勘弁 勘弁 かんべん pardon forgiveness forbearance
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 絶対 絶対 ぜったい absolute unconditional absoluteness
- よ よ 余 over more than 世 代 world society age generation
- かしく かしく 可祝 Respectfully yours
- とても とても 迚も very awfully exceedingly
- きない きない 機内 inside a plane 期内 during a period while 畿内 territories in the vicinity
- 勘弁してよ Give me a break. 勘弁してよ。 Spare me.
- 恥ずかしくて for shame
- 勘弁してよ。 Spare me. 勘弁してよ Give me a break.