恥を忍んで人から金を借りるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- swallow one's pride and borrowed some money from
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 借り 借り かり borrowing debt loan
- る る 僂 bend over
- 借りる 借りる かりる to borrow to have a loan to hire to rent to buy on credit
- 人から金を借りる get a loan from sb
- 外国から金を借りる borrow money from abroad
- 銀行から金を借りる 1. borrow money from a bank 2. get a loan from a bank 3. make a loan at a bank 4. take out a loan with a bank
- 恥を忍んで~する 1. bear shame to 2. stoop to
- 恥を忍んでする 恥を忍んで…する,辱を忍んで…する deign |自|《正式》[通例否定文で;時にけなして] 身を落して〔…〕する〔to do〕; lower oneself to do[通例否定文で] (見出しへ戻る headword ? 恥)
- 初対面の人からお金を借りる borrow money from someone you've just met for the first time
- 自分の預金を担保として銀行から金を借りる borrow from oneself
- お金を借りる take out a loan
- 金を借りる 1 borrow money 金を借りる 2 1. borrow money from 2. get a loan from〔~から〕 金を借りる 3 get one's hand on someone's money〔人から〕 金を借りる 4 get into someone's ribs〔人の〕
- 銀行から資金を借りる borrow money from a bank
- 早起きする者が、寝坊する者から金を借りることはまずない。 The early man never borrows from the late man.〔働き者は人から借金をする必要はあまりないし、そもそも、怠け者は貧乏で、貸す金もない。〕