抜け出すのに丸一日かかるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- take all day getting out of〔~から〕
- 抜け seated, not fully
- 出す 出す だす to put out to send to start (fire)
- のに のに in order to so that in spite of although
- 丸一 丸一 まるいち bisected-circle seal
- 一日 一日 いちじつ いちにち ついたち one day first of month
- かか かか 呵呵 sound of laughter
- かる かる 狩る to hunt 駆る to drive (car) to spur on to impel 刈る to cut (hair) to mow
- る る 僂 bend over
- 丸一日 丸一日 まるいちにち the whole day all the day
- かかる かかる 係る to be the work of to concern to affect to involve 罹る to suffer from 懸かる
- 抜け出す 抜け出す ぬけだす to slip out to sneak away to excel
- 丸一日かかる 【形】 day-long
- 丸一日かかる 【形】 day-long
- 抜け出すのに長時間かかる experience long delay in getting out of〔~から〕
- 丸一日かかる車の旅 day-long car trip