挑戦した人もいるんです。でも今のところ、野党勢力が弱くて。どの党もあまり魅力ないんですよ。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Some people have tried. But right now, the opposition parties are weak. None of them have much appeal.
- 挑戦 挑戦 ちょうせん challenge defiance
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- です です polite copula in Japanese
- でも でも but however
- 今の 今の adj. **present [限定] [the/one's ~] 現在の, 今の∥ the present subject
- のと のと 祝詞 Shinto ritual prayer
- とこ とこ 常 ever endless 床 bed sickbed alcove padding
- ころ ころ 頃 time about toward approximately (time)
- 野党 野党 やとう opposition party
- 党勢 党勢 とうせい strength of a party
- 勢力 勢力 せいりょく influence power might strength potency force energy
- 弱く 【副】 1. feebly 2. thinly 3. weakly
- どの どの 何の which what 殿 person Mister (mostly in addressing someone on an envelope)
- あま あま 亜麻 flax hemp linen 海人 fisherman 尼 nun bitch 海女 woman shell diver 阿媽 amah
- まり まり 鞠 ball
- 魅力 魅力 みりょく charm fascination glamour
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いん いん 陰 yin 尹 official rank 員 member 韻 rhyme 印 seal stamp mark print 允 sincerity
- ところ ところ 所 place
- 党勢力 party strength
- あまり あまり 余り not very (this form only used as adverb) not much remainder rest
- 力ない 力ない ちからない feeble
- 野党勢力 opposition force
- 今のところ 今のところ いまのところ at present