済んだことは仕方ない。/もう終わったことだ。/後の祭りだ。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- What's done is done.
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- 仕方 仕方 しかた way method means resource course
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- もう もう 蒙 ignorance already soon more again 罔 net
- わっ jeepers〔 【語源】 Jesus の婉曲的表現〕《驚いて》 {間投}
- たこ たこ 章魚 蛸 鮹 octopus 胼胝 callus corn 凧 kite
- 後の 後の posterior[医生]
- 祭り 祭り まつり おまつり festival feast
- 済んだ 【形】 done
- 後の祭 後の祭 あとのまつり Too late!
- 仕方ない 仕方ない しかたない it can't be helped it's inevitable it's no use can't stand it be
- 後の祭り 後の祭り あとのまつり Too late!
- 終わったこと closed book
- もう終わったこと dead issue
- もう終わったことだ That's a dead issue.