登録 ログイン

犬にほえられてさっさと逃げ出すの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • beat a hasty retreat as a dog barks at
  • えら     えら 鰓 gills branchia
  • さと     さと 里 (country) home village
  • 逃げ     逃げ にげ escape getaway evasion
  • 出す     出す だす to put out to send to start (fire)
  •      す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
  • さっさと     さっさと quickly
  • 逃げ出す     逃げ出す にげだす to run away to escape from
  • さっさと逃げる    1. run a mile 2. show a clean pair of heels / show one's heels
  • すたこらさっさと逃げる     すたこらさっさと逃げる v. show a clean [fair] pairs of heels 《やや略式》一目散に逃げる; scurry away あわてて走り去る; fly at full speed 全速力で飛ぶように逃げる. (見出しへ戻る headword ? すたこら)
  • どっと逃げ出す     【自動】 stampede
  • コソコソと逃げ出す    1. scuttle away 2. sidle away
  • さっさと放り出す    roll someone like a buck's worth of nickels〔人を〕
  • さっさと退出する    make a hasty exit
  • さっさと    さっさと quickly
  • さっさと 1    1. at a purposeful pace 2. nice and quick 3. off the mark 4. with speed and address さっさと 2 【副】 now
英語→日本語 日本語→英語