私が小さい時は、お人形なんてほしくなかったわ。私は本が欲しくて、本を読むのが好きだったのよ。トミー、本買ったらどう?本屋に連れてってあげるから。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I didn't want dolls when I was little. I wanted books and I liked reading. Tommy, why don't you buy some books? I'll take you to a bookstore.
- 小さ 小さ ちいさ small little tiny
- さい さい 歳 -years-old 切 cut 債 debt loan 最 the most the extreme 犀 rhinoceros 裁 judge
- 時は 1. at the showing of 2. in time of〔~の〕
- 人形 人形 にんぎょう doll puppet figure
- なん なん 南 south 何 what 難 difficulty hardships defect
- ほし ほし 干 dried 星 star 乾 dried cured
- しく しく 如く to excel to be equal to 詩句 verse 市区 municipal district streets 敷く to
- なか なか 中 inside middle among 仲 relation relationship
- 私は in one's role of〔~である〕
- 読む 読む よむ to read
- 好き 好き すき liking fondness love
- たら たら 鱈 codfish cod (Gadus morhua) 多羅 Tara The Deliverer, the Saviouress
- どう どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
- 本屋 本屋 ほんや bookstore publisher main building ほんおく principal residence
- 連れ 連れ つれ companion company
- あげ あげ 上げ rise in price making a tuck 揚げ fried bean curd
- るか るか 路加 St Luke
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 小さい 小さい ちいさい small little tiny
- なんて なんて 何て how...! what...!
- かった かった カッタ cutter
- 好きだ 好きだ すきだ be fond of like love
- 連れて 連れて つれて as in proportion to
- てあげ てあげ 手上げ all over given in given up hope bring to knees
- あげる あげる 挙げる to raise to fly to give (an example) 上げる to give to raise to elevate
- 小さい時 1. as a child 2. when a little child 3. when one was a child
- 本を読む 1. read a book 2. read from books