登録 ログイン

私が罪を犯したら神は私に罰を与えるだろうと、私は理解していた。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • My understanding was that if I sin God will punish me.
  • した     した 舌 tongue 下 under below beneath
  • たら     たら 鱈 codfish cod (Gadus morhua) 多羅 Tara The Deliverer, the Saviouress
  • 与え     与え あたえ gift godsend
  • える     える 得る 獲る to get to gain to win
  • ろう     ろう 僂 bend over 蝋 wax 労 labor toil trouble striving putting (someone) to work
  • 私は     in one's role of〔~である〕
  • 理解     理解 りかい understanding comprehension
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  • いた     いた 板 board plank
  • 与える     与える あたえる to give to present to award
  • だろう     だろう seems I guess
  • ろうと     ろうと 漏斗 funnel
  • してい     してい 師弟 teacher and student 指定 designation specification assignment pointing at
  • を与える     issue《野球》 {他動}〔四球〕 ~を与える 1. bestow ~ on 2. endow someone with 3. hook
  • していた     could〔通例、feel, hear, see などの知覚動詞を伴う〕~;《進行》 {助動}
  • 罰を与える     罰を与える ばつをあたえる to punish (a child, etc.)
英語→日本語 日本語→英語