私が車を降りようとしているところにちょうど彼女がふらっと通りかかったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- She happened to wander by as I was getting out of my car.
- 降り 降り ふり rainfall snowfall
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- とし とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- とこ とこ 常 ever endless 床 bed sickbed alcove padding
- ころ ころ 頃 time about toward approximately (time)
- ちょ ちょ 著 work 儲 be profitable
- うど うど 独活 udo (plant)
- 彼女 彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
- がふ がふ 画譜 picture book or album 画布 (oil painting) canvas
- 通り 通り とおり avenue street way どおり in accordance with  ̄ following  ̄  ̄ Street  ̄
- りか りか 理科 science 梨花 pear blossoms 李花 plum blossoms 梨果 pome
- かか かか 呵呵 sound of laughter
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- りよう りよう 利用 use utilization application 俚謡 ballad folk song popular song 里謡 folk
- ようと ようと 用途 use usefulness
- として として as (for) for by way of in the role of in the capacity of
- してい してい 師弟 teacher and student 指定 designation specification assignment pointing at
- ところ ところ 所 place
- ちょう ちょう 調 pitch tone time tempo 弔 mourning condoling with 庁 government office 佻
- かった かった カッタ cutter
- している work as〔~を〕
- ちょうど ちょうど 調度 supplies furniture fixtures 丁度 恰度 just right exactly
- ふらっと ふらっと aimlessly by chance accidentally casually suddenly unexpectantly
- かかった be taken with〔病気などに〕
- ようとして ようとして [杳として] adv. ?容疑者の行方は~わからない The whereabouts of the suspect is