私はすべてをやろうとずいぶん頑張ったが、ある時点ですべてを得ることはできないということを受け入れ、自覚した。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I tried very hard to do it all, and at one point I accepted and realized that I could not have it all.
- 私は in one's role of〔~である〕
- はす はす 蓮 lotus
- すべ すべ 術 way means
- ろう ろう 僂 bend over 蝋 wax 労 labor toil trouble striving putting (someone) to work
- ずい ずい [蕊] 1 n. stamen 【C】 〔植〕雄しべ pistil 【C】 〔植〕雌しべ. ずい [髄] 2 n.
- いぶ いぶ 慰撫 pacification soothing 威武 authority and force
- ぶん ぶん 文 sentence 分 part segment share ration rate degree one's lot one's status
- たが たが 箍 hoop binding (e.g. of a barrel)
- ある ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
- 時点 時点 じてん point in time occasion
- です です polite copula in Japanese
- 得る 得る える to get to gain to win うる to obtain to acquire
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- はで はで 派手 showy loud gay flashy gaudy
- でき でき 出来 smart quality
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いと いと 糸 thread yarn string 異図 treasonable intent 意図 intention aim design
- とい とい 問い question query 樋 water pipe gutter
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- 受け 受け うけ receiving holder defense reputation agreement
- 入れ 入れ いれ container receptacle
- 自覚 自覚 じかく self-conscious
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- すべて すべて 全て 総て 総べて 凡て all the whole entirely in general wholly
- やろう やろう 野郎 rascal
- ろうと ろうと 漏斗 funnel
- いぶん いぶん 異聞 異文 strange tale another story variant (reading) strange report or tale
- ある時 ある時 あるとき once (i.e. "once, when I was studying ...")
- きない きない 機内 inside a plane 期内 during a period while 畿内 territories in the vicinity
- という という と言う said called thus
- ずいぶん ずいぶん 随分 extremely
- 得ること gain
- 受け入れ 受け入れ うけいれ receiving acceptance
- ある時点で 1. along the line 2. at a certain point 3. at one point 4. at some point 5. at
- ということ idea is that〔that以下〕 ~ということ 【接続】 that