要するにみんなが税金を節約できる立場にあるということですの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- In short, everyone stands to save on taxes.
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- 税金 税金 ぜいきん tax duty
- 節約 節約 せつやく economising saving
- でき でき 出来 smart quality
- きる きる 斬る to behead to murder 剪る to cut 着る to wear to put on (from shoulders down)
- 立場 立場 たちば standpoint position situation
- ある ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
- とい とい 問い question query 樋 water pipe gutter
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- です です polite copula in Japanese
- す す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
- 要する 要する ようする to demand to require to take
- みんな みんな 皆 all everyone everybody
- できる できる 出来る to be able to to be ready to occur 出切る to be out of to have no more at
- という という と言う said called thus
- 要するに 要するに ようするに in a word after all the point is .. in short ..
- 節約できる 【形】 savable〔 【語源】 save + able〕 _%節約できる save someone up to __%〔主語によって人は〕
- ということ idea is that〔that以下〕 ~ということ 【接続】 that