登録 ログイン

観衆から嵐のような拍手喝采が沸き起こるの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • trigger a thunderous applause from the crowd
  • 観衆     観衆 かんしゅう spectators onlookers members of the audience
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • 嵐の     【形】 stormy
  • よう     よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
  • 拍手     拍手 はくしゅ clapping hands applause
  • 喝采     喝采 かっさい acclamation
  • こる     こる 凝る to grow stiff to be absorbed in to be devoted to to be a fanatic to
  •      る 僂 bend over
  • 起こる     起こる おこる to occur to happen
  • 拍手喝采     拍手喝采 はくしゅかっさい clapping and cheering applause
  • 嵐のような     【形】 tempestuous
  • 沸き起こる     沸き起こる わきおこる to burst to arise
  • 嵐のような拍手     1. shower of applause 2. thunderous applause
  • 嵐のような拍手喝采     storm of applause
  • 群衆から嵐のような拍手喝采が沸き起こる    trigger a thunderous applause from the crowd
英語→日本語 日本語→英語