登録 ログイン

買い手は、修正品の受領日から_日以内に、試作サンプルを検査し、その合否を書面にてメーカーに通知するものとするの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Buyer shall have a further __ days from the date of receipt of the amended and tested pre-production samples to provide Maker with a further written notice of acceptance or rejection.《契約書》
  • 買い     買い かい buying buyer purchase
  • 修正     修正 しゅうせい amendment correction revision modification alteration retouching
  • 受領     受領 じゅりょう receipt (of letter) acknowledge
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • 以内     以内 いない within inside of less than
  • 試作     試作 しさく trial manufacture experiment
  • サン     サン Sun
  • プル     プル pull
  • 検査     検査 けんさ inspection (e.g. customs, factory) examination
  • その     その 園 えん
  • 合否     合否 ごうひ success or failure result
  • 書面     書面 しょめん document letter
  • メー     baa〔羊の鳴き声〕
  • カー     カー car
  • 通知     通知 つうち notice notification
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • もの     もの 者 person 物 thing object
  • のと     のと 祝詞 Shinto ritual prayer
  •      る 僂 bend over
  • 買い手     買い手 かいて buyer
  • 修正品     modifications
  • 受領日     1. date received 2. receiving date
  • サンプ     thump〔カタカナ発音〕
  • メーカ     メーカ maker
  • とする     とする 賭する stake risk bet wager
  • サンプル     サンプル sample
  • メーカー     メーカー maker
  • 通知する     通知する post[電情]
  • するもの     that which〔関係詞 what と同義だか、こちらの方が堅い〕~;《関係代名詞》 ~するもの 【代名】 what〔関係代名詞〕
  • _日以内に     1. in __ day's time 2. within __ days
  • 試作サンプル     preproduction sample
英語→日本語 日本語→英語