赤ん坊を人の世話に委ねるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- consign one's baby to sb's care
- 人の 【形】 1. human 2. personal
- 世話 世話 せわ looking after help aid assistance
- ねる ねる 寝る to go to bed to lie down to sleep 練る to knead to work over to polish up
- る る 僂 bend over
- 赤ん坊 赤ん坊 あかんぼう baby
- 委ねる 委ねる ゆだねる to entrust to to devote oneself to
- 資金を(人)の世話に委ねる entrust funds to someone's care
- 世話に身を委ねる entrust oneself to someone's care〔人の〕
- 主に委ねる commend someone to the Lord〔死んだ人を〕
- 手に委ねる 1. put ~ in someone's hand 2. put ~ in the hands of〔~を〕〔人の〕
- 愛情ある世話に~を委ねる entrust ~ to someone's loving care〔人の〕
- 誠実な世話に~を委ねる entrust ~ to someone's loving care〔人の〕
- 赤ん坊の世話をする女性 baby-minder
- 間赤ん坊の世話をする look after the baby while someone is away〔~がいない〕
- あやす〔赤ん坊を〕 【他動】 cradle