赤ん坊を保育所に預けて仕事に戻らなければならないことに罪の意識を感じるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- feel guilty about having to go back to work and leaving one's baby in the day-care center
- 保育 保育 ほいく nursing nurturing rearing lactation suckling
- 所に through [across, throughout] the length and breadth of〔~のいたる〕
- 預け 預け あずけ custody keeping
- 仕事 仕事 しごと work occupation employment
- なら なら if in case
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いこ いこ 依估 unfairness 遺孤 orphan
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- 意識 意識 いしき consciousness senses
- 感じ 感じ かんじ feeling sense impression
- る る 僂 bend over
- 赤ん坊 赤ん坊 あかんぼう baby
- 保育所 保育所 ほいくしょ ほいくじょ nursery school nursery
- ことに ことに 異に difference 殊に especially above all
- 感じる 感じる かんじる to feel to sense to experience
- ならない against someone's interests〔人のために〕
- 罪の意識 1. awareness of one's sinfulness 2. feeling of guilt 3. self-reproach /
- 所に預けて in someone's keeping〔人の〕