(人)はうそつきということになるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- make someone a liar〔主語の結果〕
- はう はう 這う to creep to crawl
- うそ うそ 嘘 lie falsehood incorrect fact inappropriate
- そつ そつ 帥 (ancient) governor 伜 son my son
- つき つき 付き attached to impression sociality appearance furnished with under to 突き a
- きと きと 企図 plan project scheme 帰途 on the way back returning 希図 冀図 hopefully
- とい とい 問い question query 樋 water pipe gutter
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- なる なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
- る る 僂 bend over
- という という と言う said called thus
- ことに ことに 異に difference 殊に especially above all
- うそつき うそつき 嘘つき 嘘吐き liar (sometimes said with not much seriousness) fibber
- ということ idea is that〔that以下〕 ~ということ 【接続】 that
- ことになる ことになる it has been decided (so) that it has been arranged (so) that