「ルーシー、お兄ちゃんをぶったらダメでしょ!」「お兄ちゃんが始めにぶったんだもん!」読み方
翻訳読み方
- 「ルーシー、お兄ちゃんをぶったらダメでしょ!」「お兄ちゃんが始めにぶったんだもん!」の英語:"Lucy, don't hit your brother." "He hit me first!"〔母→子〕
- 「ルーシー、お兄ちゃんをぶったらダメでしょ!」「お兄ちゃんが始めにぶったんだもん!」の意味:"Lucy, don't hit your brother." "He hit me first!"〔母→子〕