「ねえ、みんな、このプロジェクトもうやめにしようよ。どうにもならないって」「もう後戻りはできないよ、フランク。顧客に正式発表しちゃったんだから」の英語

発音を聞く:
  • "Hey guys, why don't we just cancel this project? This doesn't seem to go anywhere." "We can't turn back, Frank. We officially announced in front of the clients."

関連用語

隣接する単語

  1. "「なんでそんなに長い時間かかったの!?ずーっとそれやってたでしょ!」「ファイルを間違えて消しちゃってさあ。再入力するのにすごい時間かかったんだよ」"の英語
  2. "「なんで全部カード配っちゃったの?1人5枚で良かったのに!」「あれ、何考えてたんだろ?!」"の英語
  3. "「なんで君のことを話してるって分かったの」「何となくね」"の英語
  4. "「なんで知ってるの?」「あなたの顔に書いてあるわよ」"の英語
  5. "「ねえ、この宝くじで1万円当たったの!」「うわあ!」"の英語
  6. "「ねえ、アケミ、最近の政局について、どう思う?」「うんざりしてるわ」"の英語
  7. "「ねえ、サラ」、ジャックは言った、「じゃまするのはやめてくれないか。ママと私が話しているんだから」"の英語
  8. "「ねえ、今晩モールに行きたい?」「ううん。この時期はモールには行かないほうがいいよ。クリスマスショッピングの人たちできっといっぱいだよ」"の英語
  9. "「ねえ、新聞持ってきてくれる?」「ダメ、今この子抱っこして寝かしつけてるから。動けないの」"の英語
  10. "「なんで知ってるの?」「あなたの顔に書いてあるわよ」"の英語
  11. "「ねえ、この宝くじで1万円当たったの!」「うわあ!」"の英語
  12. "「ねえ、アケミ、最近の政局について、どう思う?」「うんざりしてるわ」"の英語
  13. "「ねえ、サラ」、ジャックは言った、「じゃまするのはやめてくれないか。ママと私が話しているんだから」"の英語
パソコン版で見る

著作権 © 2024 WordTech 株式会社