- Since Tommy was born, I've been staying at home, doing the same thing every day.〔親が子育てについて話す〕
トミーが産まれてから、ずっと家にいて同じこと毎日やってるのよね。の英語
関連用語
隣接する単語
- "トミーがね、私のことブスって言うの。私、ブスなの?"の英語
- "トミーがまたお肉残したわ…"の英語
- "トミーが初めて口に何か入れちゃったとき、すごく怖かったのよね。でも今ではどうすればいいか、分かるもん。"の英語
- "トミーが欲しいもの、何でも買っちゃうんだから。"の英語
- "トミーが水を全然怖がってないってことよ。私は小さい頃、水が怖かったな。"の英語
- "トミーが車を運転できるほどもはや若くなく、頭がしっかりしているわけでもないことを、昨月の事故が示していた"の英語
- "トミーだけをしかるべきじゃないって、分かってるのよね。ルーシーだって何か悪いことしたかもしれないし。"の英語
- "トミーです。初めまして。"の英語
- "トミーと仲直りしなきゃ。トミーだって、別にわざとあなたのおもちゃ壊したんじゃないのよ。"の英語
- "トミーが欲しいもの、何でも買っちゃうんだから。"の英語
- "トミーが水を全然怖がってないってことよ。私は小さい頃、水が怖かったな。"の英語
- "トミーが車を運転できるほどもはや若くなく、頭がしっかりしているわけでもないことを、昨月の事故が示していた"の英語
- "トミーだけをしかるべきじゃないって、分かってるのよね。ルーシーだって何か悪いことしたかもしれないし。"の英語