一つもよ、というのは、ニューヨーク州の北部では--私はそこの出身なんだけど--信号っていうのは交差点の真ん中にあるから。それが東京では歩道の横、道路の脇にあるでしょ。の英語
- Not one, because in upstate New York, where I'm from, the stoplights are in the middle of the intersections, and in Tokyo, the lights are on the side of the sidewalk, side of the roads.
関連用語
私は東京に住んでいるんだけど、私の学校というのは繁華街の地域からはちょっと郊外にあるのね、だから私の生徒たちも外国人と話すチャンスなんて全くないんじゃないかと思う。: I live in Tokyo, but my school is a little bit outside of the downtown area, and I don't think my students have much chance at all to speak to foreigners.
真実というのは君のふだんの生活の中にあるのではないかと思う: I think truth may consist in your daily life.
ボストンっていうのは、ニューヨークを除いたら、アメリカで最も運転マナーの悪い都市の一つじゃないかって思う。それだから、私は今でもこっちの人たち(の運転)って、本当に礼儀正しいと思ってるわ。: And so, I still think that the drivers here are really polite.
私、中国と日本の占星術を勉強してみたいと思ってるのね、ただ動物が何種類いるとか、そういうレベルの下にあるものを知りたいから。というのは、私は西洋占星術を20年間勉強してきたんだけど、もしただ太陽の宮だけを見れば、そう、12の星座があるだけの話よね。でも個個人のチャートを見ると、それはもうはるかに複雑なわけ。というのは実は人間っていうのは、生まれ落ち、初めて呼吸をしたその瞬間の天体全体が刻印されるわけ。: I'm interested in studying Chinese and Japanese astrology to get beneath that layer of just, you know, the so many number of animals; 'cause I've been studying Western astrology for 20 years, and if
ニューヨーク州北部で: in upper New York State
森の真ん中にある: be located in the middle of a forest
ニューヨークにもそういうのがあるの。: We have that in New York, too.
うちの家族が東京に引っ越してきたのは、これが2回目なんだけど、前はそういう赤信号で突っ込んでくる人って、そんなには多くなかった気がするのよね。: This is our second time moving back to Tokyo, and last time, I think that there was not so many people trying to squeeze in on that red light.
僕のは…ちょっと違う見方なんだ、というのは、今まで日本に住んだ2回とも、僕は日本にあるアメリカの企業で働いてるからね。: Mine's a ... different perspective, 'cause both times that I've lived in Japan, I've worked for American companies in Japan.
カタルシスというのはそういったようなことではないでしょか。: Catharsis is maybe something like that.
ニューヨーク州北部から: from upstate New York
その後で、ニューヨークに行って新庄がプレーするのも見るっていうのはどう?: How about going to New York after that to see Shinjo play, too?
交差点の真ん中で: in the middle of an intersection
それには私も多少責任を感じてるの、というのは、私もグッチの時計を持ってたから、ただ、私のは本物じゃなかったんだけど……彼らはそれを本物だと思ったわけ。: And I felt somewhat responsible because I had a Gucci watch, though it wasn't a real one ... they thought it was.
真ん中にある: 【形】 midmost