汚い言葉を使ってすみません。/俗な言い方をお許しください: Excuse [pardon] my French. お許しください。/すみませんでした。: Forgive me, sir. 下品な言葉を使って 1: effing and blinding 下品な言葉を使って 2 【副】 scurrilously 汚い言葉を使ってすみません。: Excuse my use of swear words or taboo words. 「無愛想な言い方をしてすみません」「いいえ、気にしてません」: "I'm sorry. I was curt to you." "No harm done, sir."〔無愛想な態度を取ったことを謝るときの表現〕 下品な言い方をする: speak vulgarly そんな汚い言葉を使わないの。/下品な言葉を使ってちゃ駄目。: Watch your language.〔言葉遣いについて戒める。〕 下品な言葉を使う 1: 1. employ vulgar terms 2. misbehave with language 3. use filthy language 4. use vile language 5. use vulgar language 下品な言葉を使う 2 【形】 foulmouthed 下品な言葉を使う人: person of low speech 無礼をお許しください。: Forgive me for being so rude. 下品な言葉: 1. French〈俗〉 2. bad language 3. barnyardism 4. blasphemous utterance 5. coarse word 6. crude language 7. gross language 8. gross remarks 9. indecent words 10. ordure 11. ribaldry 12. rough talk / co上品な言葉を使う: 1. use refined language 2. use respectable language ひわいな言葉を使って: effing and blinding 粗野な言葉を使って: effing and blinding 下品な言葉遣いで失礼。/品のない言い方をするようだけど。: Please excuse my French.