恥ずかしがりの: 【形】 1. coy 2. shy〔気が弱くてやりたくてもできない、という否定的な意味。日本ではそれが美徳とされることもある◆ 【参考】 reserved ; hold back〕 恥ずかしがりや: → 恥ずかしがり屋 恥ずかしがり屋: 恥ずかしがり屋 はずかしがりや shy person 恥ずかしがり屋だ: 1. be easily embarrassed 2. have a shy nature 恥ずかしがり屋の: 【形】 1. bashful 2. shy〔気が弱くてやりたくてもできない、という否定的な意味。日本ではそれが美徳とされることもある◆ 【参考】 reserved ; hold back〕 一番恥ずかしがり屋の人: the shyest person 恥ずかしがり屋の子ども: shy child 恥ずかしがる: 恥ずかしがる はずかしがる to be shy of to be bashful to be abashed to blush 慈善学校の女子生徒: charity girl ちょっと恥ずかしがり屋だ: be kind of shy 彼女は、すごく恥ずかしがり屋の子どもだ: She's a very bashful child. 恥ずかしがり屋で引っ込み思案な: 恥ずかしがり屋で引っ込み思案な adj. shy and retired. (見出しへ戻る headword ? 引っ込み) 自信のない恥ずかしがり屋: shy person lacking in self-confidence 誰よりも恥ずかしがり屋の人: the shyest person 前で恥ずかしがる: be shy in someone's presence〔人の〕