(個人として)(人)の今後の多幸を祈るの英語
- offer someone one's personal best wishes for the future
関連用語
今後の幸運と多幸を祈る: extend to someone all good fortune and happiness for the future〔人の〕
今後の(人)の事業での活躍と多幸を祈る: wish someone the best of luck in continuing in the business he is devoted to
多幸を祈る: 1. offer one's best wishes to 2. wish someone much joy〔人の〕
ますますの多幸を祈る: wish someone much continued good fortune〔人の〕
ご多幸を祈る: best wishes
この機会に(人)に対し謹んで楽しいクリスマスと新年の多幸を祈る: take this opportunity to extend one's sincere wishes to someone for a Merry Christmas and a Happy New Year
末永い健勝と多幸を祈る: extend one's very best wishes for someone's continued health and happiness〔人の〕
今後の成功を祈る: 1. offer one's best wishes for someone's future success 2. wish someone every success in his future endeavors〔人の〕
今後の健勝と繁栄を祈る: wish someone the best of health and prosperity for the period ahead〔人の〕
ご多幸を祈って: 1. with best wishes 2. with every good wish
ご多幸を祈ります: ご多幸を祈ります interj. May you be very happy! (見出しへ戻る headword ? 多幸)
個人としての(人)にとって: for someone as an individual
退職後の多幸と健康を心から祈る: extend [offer, give] one's sincere best wishes for a happy and healthy retirement
対しクリスマスと新年の多幸と繁栄を祈る: wish someone a Merry Christmas and a happy and prosperous New Year〔人に〕
一個人として: as a man