简体版 繁體版 English
登録 ログイン

ぶっ放す中国語の意味

読み方:
"ぶっ放す"例文"ぶっ放す" 意味

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • ぶっぱなす
    [他五]
    放,发射。
    例:
    猟銃をぶっ放す
    放猎枪。
  • 打っ放す    ぶっぱなす 4 打っ放 す 【他五】 射出;发射
  • 突っ放す    つっぱなす 4 突っ放 す 【他五】 猛然推开;甩开;冷淡对待;抛开不管;抛弃
  • 放す    はなす1 2 放 す 【他五】 放开;撒开;(将动物等)放掉 ほかす 2 放下す;放 す 【他五】 扔掉;丢弃
  • 手放す    てばなす 3 手放 す 【他五】 松开手;放手;撒手不管;不加照料;(让子女)离家;放下,搁下(工作)
  • 振放す    振り放す ふりはなす [他五] 甩开,挣脱。 例: 手を振放すして逃げる 挣开手就跑。
  • 見放す    みはなす 03 見放 す;見離 す 【他五】 抛弃;遗弃;放弃
  • ぶっ    打,砸,使劲儿,狠狠地
  • ぶっ-    buq- ぶっ‐ (1)〔たたいて〕打dǎ,砸zá. $ぶっこわす/打碎;砸烂zálàn. (2)〔勢いよく〕使劲儿shǐjìnr,狠狠地hěnhěnde,猛měng. $水をぶっかける/(猛劲儿)泼pō水. $ぶっ飛ばす/[殴る]狠狠地打;[走らせる](驾车)飞驰fēichí;奔驰bēnchí.
  • 出しっ放し    だしっぱなし 0 出しっ放 し 【名】 (东西)用完不收起来
  • 勝ちっ放し    连续取胜,连续胜利,连战连胜
  • 掛けっ放し    かけっぱなし 0 掛けっ放 し 【名】 (把收音机等)打开不管
  • 明けっ放し    あけっぱなし 0 明けっ放 し;開けっ放 し 【名】 【形動】 大开门窗;直爽;坦率;心直口快
  • 置きっ放し    okiqpanasi おきっぱなし →おきはなし
  • 遣りっ放し    やりっぱなし 0 遣りっ放 し 【名】 (工作)没有做完撂下不管
  • 開けっ放し    あけっぱなし 0 明けっ放 し;開けっ放 し 【名】 【形動】 大开门窗;直爽;坦率;心直口快
中国語→日本語 日本語→中国語