いきぬく中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 生き抜く
【自五】
活下去;度过艰苦的日子;坚决活到底いき区域;范围;领域 ぬく抜く 【他五】 抽出;拔掉(同ひきだす);选出;除掉;消除(同のぞく)...
- いき 区域;范围;领域
- ぬく 抜く 【他五】 抽出;拔掉(同ひきだす);选出;除掉;消除(同のぞく)...
- かきぬく 書き抜く 【他五】 摘录;一直写到底
- つきぬく 突き抜く 【他五】 穿透;扎透(同つきとおす)
- ひきぬく 引き抜く 【他五】 拔出;抽出;选拔;挑选;拉拢过来;争夺过来
- ふきぬく 吹き抜く 【自五】 (风)一直刮;刮个不停
- いきぬき 息 抜き 【名】 【自サ】 休息一会;歇口气;风斗;通风孔;通风装置
- いぬくぎひきぬきき 起道钉器;道钉橇
- いきぬきかん 通气管;换气管;通风管
- いきぬきせん 通气管(孔)塞
- ぬく 抜く 【他五】 抽出;拔掉(同ひきだす);选出;除掉;消除(同のぞく);省略(同はぶく);超过;超出;扒;窃
- ぬくぬく 【副】 暖烘烘;热呼呼;舒适;自在
- ぬくぬくと 暖烘烘,热乎乎,舒服,自在
- いぬく 射貫く 【他五】 (枪弹,箭等)射穿