うつろでない中国語の意味
読み方:
中国語に翻訳携帯版
- 坚致;几何体;瓷实;坚实;贴实;铁打;牢固;固体;结实的;实心;坚实的;坚硬的;稳固的
うつろ空 ろ;虚 ろ 【名】 【形動】 空洞;空虚;发呆 でない不;没有;并非;非;未;否;没;匪;几曾;莫;勿
- うつろ 空 ろ;虚 ろ 【名】 【形動】 空洞;空虚;发呆
- でない 不;没有;并非;非;未;否;没;匪;几曾;莫;勿
- うつろでありません 坚致;几何体;瓷实;坚实;贴实;铁打;牢固;固体;结实的;实心;坚实的;坚硬的;稳固的
- でない 不;没有;并非;非;未;否;没;匪;几曾;莫;勿
- うつろ 空 ろ;虚 ろ 【名】 【形動】 空洞;空虚;发呆
- でないと [惯] 否则,不然的话。 例: この薬は10度以下で保存してください。でないと変質してしまいます 这种药品请保存在十度以下的地方,不然会变质的。 例: 幸いに雨が降ってきた。でないと暑くてたまらん 多亏下了一场雨,不然的话就热得受不了了。
- ものでない ものではない [惯] [接于连体形下]不是,不会,别。 例: 横合から口を出すものではありません 别在一旁插嘴。 例: 実験において炎の性状は定量的に変化させたものでなく,経験的に差異をつけたものであって,誤差は介在するであろう 实验中火焰的性质和状态不是使之定量地变化,而是根据经验给予差别,难免存在些误差吧。
- れいでない 非零
- あつろでいじゅう 压滤泥浆
- うつろう 移 ろう 【自五】 变化;推移;迁移;经过;转向;感染;蔓延;延烧;沾染上
- うつろに 空疏;空心;缺刻;窝瘪;萧然;洼地;窝窝;凹陷;洼;坑子;空的;虚伪的;空腹的;空洞的;空白;形成空洞;挖空;洞;窟窿;山谷
- うつろ打型 空うちがた 阴模,凹模,空心冲锤锻模,空心陷形模。
- およびでない 没有人招用
- うつろになる 空的;虚伪的;空腹的;空洞的;空心;空白;形成空洞;挖空;洞;窟窿;山谷;空疏;缺刻;窝瘪;萧然;洼地;窝窝;凹陷;洼;坑子;给...装以玻璃;装以玻璃;上釉;变成为光滑;釉;覆罩的一层;琉璃;釉子;色釉