简体版 繁體版 English
登録 ログイン

でないと中国語の意味

読み方:
"でないと"例文"でないと" 意味

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • [惯]
    否则,不然的话。
    例:
    この薬は10度以下で保存してください。でないと変質してしまいます
    这种药品请保存在十度以下的地方,不然会变质的。
    例:
    幸いに雨が降ってきた。でないと暑くてたまらん
    多亏下了一场雨,不然的话就热得受不了了。
  • でない    不;没有;并非;非;未;否;没;匪;几曾;莫;勿
  • ものでない    ものではない [惯] [接于连体形下]不是,不会,别。 例: 横合から口を出すものではありません 别在一旁插嘴。 例: 実験において炎の性状は定量的に変化させたものでなく,経験的に差異をつけたものであって,誤差は介在するであろう 实验中火焰的性质和状态不是使之定量地变化,而是根据经验给予差别,难免存在些误差吧。
  • れいでない    非零
  • うつろでない    坚致;几何体;瓷实;坚实;贴实;铁打;牢固;固体;结实的;实心;坚实的;坚硬的;稳固的
  • およびでない    没有人招用
  • ないと    但是;可是;然而;除了;只;仅仅;而;而是;除了...之外;却;惟;饶;抑;然;怎奈;不特
  • あいまいでない    不含糊的;明白的
  • さほど重要でない    较少;较小;不及;更少的;更小地;较少的;较少地;少的;小的
  • ていねいでない    不殷勤的;没有教养的;无礼貌的;不客气的
  • まっすぐでない    间接的;次要的;欺骗的
  • オフサイドでない    正规位置的
  • ステレオでない    单耳的
  • バターつきでない    干松;高燥;晒;倒仓;垫脚;燥;干旱;干瘪;涸竭;干巴;干巴巴;干燥;阴干;干;炽燥;锅焦;烘焙;风干;枯燥;弄干;干的;无酒的;枯燥无味的;把...弄干;干掉
  • いとけない    幼 い;稚 い 【形】 年幼的;年小的;天真无邪的
中国語→日本語 日本語→中国語