简体版 繁體版 English
登録 ログイン

きりつめる中国語の意味

読み方:
"きりつめる" 意味"きりつめる"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 切り詰める
    【他下一】
    剪短;削减きりつめ切り詰め 【名】 缩减;节省
  • きりつめ    切り詰め 【名】 缩减;节省
  • はりつめる    張り詰める 【自下一】 铺满;布满;紧张
  • きりつめ    切り詰め 【名】 缩减;节省
  • きりつめぶんぷ    截断分布
  • りきりつめんせき    力矩面积
  • つめる    詰める 【自下一】 守候;值勤;不停地工作;紧张 【他下一】 填;填塞(同ふさぐ);塞进;装入(同つめこむ);挨紧;靠紧;缩短(同短くする);节约;节俭(同けんやくする)
  • あつめる    集 める 【他下一】 收集;集合;召集;吸引;集中
  • いいつめる    言い詰める 【他下一】 驳倒;说得哑口无言(同いいこめる)
  • おいつめる    追い詰める 【他下一】 追逼;穷追
  • かきつめる    書き詰める 【他下一】 写满;不停地写
  • くいつめる    食い詰める 【自下一】 无法谋生
  • しきつめる    敷き詰める 【他下一】 全面铺上
  • つきつめる    突き詰める 【他下一】 追究到底(同つきとめる);左思右想;反复思考
  • といつめる    問い詰める 【他下一】 追问;逼问;追究(同詰問する)
  • につめる    煮詰める 【他下一】 (把汤汁)煮干,熬干;(把问题)归纳一下,澄清一下
中国語→日本語 日本語→中国語