といつめる中国語の意味
- 問い詰める
【他下一】
追问;逼问;追究(同詰問する)とい渡槽;引水槽;沟;槽;雨水槽;漏斗;流槽;出铁(出钢、出料)槽;排水沟...つめる詰める 【自下一】 守候;值勤;不停地工作;紧张 【他下一】 填;填塞...
- とい 渡槽;引水槽;沟;槽;雨水槽;漏斗;流槽;出铁(出钢、出料)槽;排水沟...
- つめる 詰める 【自下一】 守候;值勤;不停地工作;紧张 【他下一】 填;填塞...
- いいつめる 言い詰める 【他下一】 驳倒;说得哑口无言(同いいこめる)
- おいつめる 追い詰める 【他下一】 追逼;穷追
- くいつめる 食い詰める 【自下一】 无法谋生
- おもいつめる 思 い詰める 【他下一】 左思右想想不开;钻牛角尖
- つめる 詰める 【自下一】 守候;值勤;不停地工作;紧张 【他下一】 填;填塞(同ふさぐ);塞进;装入(同つめこむ);挨紧;靠紧;缩短(同短くする);节约;节俭(同けんやくする)
- まといつく matoituku →まつわる
- あつめる 集 める 【他下一】 收集;集合;召集;吸引;集中
- かきつめる 書き詰める 【他下一】 写满;不停地写
- きりつめる 切り詰める 【他下一】 剪短;削减
- しきつめる 敷き詰める 【他下一】 全面铺上
- つきつめる 突き詰める 【他下一】 追究到底(同つきとめる);左思右想;反复思考
- につめる 煮詰める 【他下一】 (把汤汁)煮干,熬干;(把问题)归纳一下,澄清一下
- はりつめる 張り詰める 【自下一】 铺满;布满;紧张