つずる中国語の意味
- 綴 る
【他五】
拼音;缀字;作文;装订;缝;连缀つtu 《接続助詞》时而shí'ér……时而……. $追いつ追われつ/你...ずる滑动,移动,挪动,离开原来的位置
- つ tu 《接続助詞》时而shí'ér……时而……. $追いつ追われつ/你...
- ずる 滑动,移动,挪动,离开原来的位置
- ずる 滑动,移动,挪动,离开原来的位置
- つずみ 鼓 【名】 鼓;小鼓
- つずり 綴 り 【名】 (つずる的名词形)拼字;拼音;缀字(同スペリンク)
- ずるずる 【副】 【自サ】 拖拉貌;滑溜;拖延不决
- ずるずると 拖拉着,滑溜,溜溜,拖延不决
- ずるずる(と) zuruzuru(to) (1)〔ひきずる〕拖拉着tuōlāzhe. $着物のすそをずるずる引きずる/拖拉着下摆. $ずるずる鼻水をすすりあげた/把搭拉着的鼻涕bítì抽起来. $ずるずる引きこまれる/一点一点被拖下水. $ずるずる皮がむける/一块皮徐徐地脱下来了. (2)〔すべる〕滑溜huáliū;溜溜. $ぬかるみの坂道はずるずるして歩けない/泥泞的坡路溜滑不好走. $丸木が山からずるずる
- かいせつず 衍射图
- かせつず 装配图;架设图;安装图
- くっせつず 折射图
- くつずみ 靴 墨 【名】 擦鞋油
- くつずり 靴 摺り 【名】 门槛;蹊跷的事;需要警惕的事
- くつずり石 门槛石
- くつずれ 靴 擦れ 【名】 脚被鞋磨破的地方