ずる中国語の意味
- 滑动,移动,挪动,离开原来的位置
ず免,不得,不,没
- ず 免,不得,不,没
- ずるずる 【副】 【自サ】 拖拉貌;滑溜;拖延不决
- ずるずると 拖拉着,滑溜,溜溜,拖延不决
- ずるずる(と) zuruzuru(to) (1)〔ひきずる〕拖拉着tuōlāzhe. $着物のすそをずるずる引きずる/拖拉着下摆. $ずるずる鼻水をすすりあげた/把搭拉着的鼻涕bítì抽起来. $ずるずる引きこまれる/一点一点被拖下水. $ずるずる皮がむける/一块皮徐徐地脱下来了. (2)〔すべる〕滑溜huáliū;溜溜. $ぬかるみの坂道はずるずるして歩けない/泥泞的坡路溜滑不好走. $丸木が山からずるずる
- けずる 削 る 【他五】 削;刨;消灭;删去;剥夺
- ずる1 【自五】 滑动;移动;松滑 【他動】 拖拉
- ずるく 机灵地;用心地;狡猾地;诡诈地;熟练地
- つずる 綴 る 【他五】 拼音;缀字;作文;装订;缝;连缀
- へずる 剥 る 【他五】 铲低(同へつる);削减
- ゆずる 譲 る 【他五】 让给;转让;谦让;让步;出让;卖给;改日;延期
- 乗ずる じょうずる 03 乗 ずる 【自他サ】 乘机;抓住机会;搭(车);乘法
- 任ずる にんずる 30 任 ずる 【自サ】 担任;担负责任 【他サ】 任命(同にんめいする);使担任
例文
- その侵襲の大きさと術後生ずるかもしれないQOLの低下が問題である。
其问题在于创伤程度严重以及手术后可能导致QOL的下降。 - それで彼女はヴェルサイユ流美女への変身という避けられ得ない事態に身を投ずる事となった。
至此,她不得不向凡尔赛式美女转变。 - 腰部神経根症では当該神経領域の知覚低下,運動麻痺,疼痛を生ずる。
腰部神经根病出现受累神经区域的感觉下降,运动麻痹和疼痛。 - 手術適応に関しては,Selleらの基準に準ずるのが一般的である。
关于手术适应范围,一般以Selle等人提出的标准为准。 - これ以外のパラメータはGPの場合(表3,ただしpMは用いない)に準ずる.
这以外的参数依照GP的情况(表3,但是不用pM)。 - これらの要因が,ネガティブカルシウムバランスを生ずることにより骨減少を引き起こす。
这些因素导致负钙平衡,从而引起骨量不足。 - このため,二次的に生ずる癌の「早期発見」の方法論が精力的に研究されている。
为此,正在努力地研究“早期发现”继发性癌的方法。 - 高圧研究における電子顕微鏡観察の場合も相通ずるものがあるのではないだろうか。
高压研究中的电子显微镜观察也有与此相通的地方。 - したがって,要求定義の時間差は,プロセス制御の複雑さにより生ずる.
因此,根据过程控制的复杂度产生了要求定义的时间差。 - ここに,並列オーダリングにおける並列度と収束性のトレードオフが生ずることになる.
这里,并列排列中会生成并列度和聚焦性的替换。