ふきとる中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 拭き取る
【他五】
擦去;抹掉;擦干净ふき反窝边 とる捕捉;陷阱;捕捉之物;了解;感染;捉住;赶上;听清楚;摄影;冬笋;笋;...
- ふき 反窝边
- とる 捕捉;陷阱;捕捉之物;了解;感染;捉住;赶上;听清楚;摄影;冬笋;笋;...
- かきとる 書き取る 【他下一】 记录
- ききとる 聞き取る;聴き取り 【他五】 听见;听懂;听后记住;听取
- ぬきとる 抜き取る 【他五】 抽出;拔出(同とりだす);窃取包在里面的东西
- ひきとる 引き取る 【自五】 退出;退下(同ひきさがる);离去;回去(同さる) 【他五】 取回;领回;领养;收养;认购
- まきとる 巻き取る 【他五】 卷;绕;缠绕
- ふきとおし 吹き通 し 【名】 通风;通风的地方
- ふきとおす 吹き通 す 【自五】 (风)不停地刮;(风)刮过;吹过 【他五】 不住地吹(笛);不停地吹牛(说大话)
- ふきとばす 吹き飛ばす 【他五】 吹跑;刮跑;赶走;赶跑(同おいはらう)
- たいふきとりせい 抗擦拭性
- ふきとびげんかい 排气(出、泄)极限
- ふきとりこうか 擦拭效应;擦洗效果
- ふきとりしけん 涂敷试验
- ふきとりようざい 擦拭溶剂