简体版 繁體版 English
登録 ログイン

人も無げ中国語の意味

読み方:
"人も無げ"例文

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • ひともなげ
    4
    人 も無げ
    【形動】
    旁若无人般(1)人間.人.『量』个,口. 男人/男. 女人/女. 不当人待/人間...也,既~~也[又]~~,又~~又~~,也~~也~~無げ似乎没有
  •     (1)人間.人.『量』个,口. 男人/男. 女人/女. 不当人待/人間...
  •     也,既~~也[又]~~,又~~又~~,也~~也~~
  • 無げ    似乎没有
  • 事も無げ    こともなげ 40 事 も無げ 【形動】 若无其事
  • 無げ    似乎没有
  • 力無げ    ちからなげ 4 力 無げ 【形動】 没有力气;有气无力
  • 名も無い    なもない 3 名も無い 【連語】 没有名字;不知其名
  • 手も無く    てもなく 1 手も無く 【副】 容易;简单;不用说;就是
  • 然も無いと    さもないと 1 然も無いと 【連語】 【接】 要不然;不然的话;否则(同さもなければ)
  • 益体も無い    无用,无聊
  • 碌でも無い    不好,不正经,无聊,无谓
  • 間も無く    まもなく 2 間も無く 【副】 不久;一会
  • 隠れも無い    掩盖不住,尽人皆知,众所周知
  • 然も無ければ    さもなければ 1 然も無ければ 【連語】 【接】 要不然;否则
  • 比ぶべくも無い    无法比拟,不可同日而语,不能相比,不能比得了
中国語→日本語 日本語→中国語