简体版 繁體版 English
登録 ログイン

付け出す中国語の意味

読み方:
"付け出す"の例文"付け出す"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • つけだす
    3
    付け出す
    【他五】
    开帐单;开始记帐;跟踪;尾随付けつけ1 2 付け 【名】 ("つける"的名词形)帐单(同勘定書き);赊...出すだす 1 出す 【他五】 拿出;提出;伸出;发出;寄出打发;发表;刊登...
  • 付け    つけ1 2 付け 【名】 ("つける"的名词形)帐单(同勘定書き);赊...
  • 出す    だす 1 出す 【他五】 拿出;提出;伸出;发出;寄出打发;发表;刊登...
  • 見付け出す    みつけだす 4 見付け出す 【他五】 看出;找到;发现
  • さらけ出す    さらけだす [他五] 揭穿,揭露。 例: 正体をさらけ出す 暴露原形。
  • 助け出す    救出,救起,挽救
  • 抜け出す    ぬけだす 3 抜け出す 【自五】 悄悄地溜出去;(头发,牙齿等)开始脱落
  • 曝け出す    さらけだす 4 曝 け出す 【他五】 暴露
  • 見つけ出す    看出,找到,发现
  • 請け出す    うけだす 0 請け出す 【他五】 赎;赎出
  • 駆け出す    かけだす 0 駆け出す;駈け出す 【自五】 跑出去;开始跑
  • 駈け出す    かけだす 0 駆け出す;駈け出す 【自五】 跑出去;开始跑
  • 付け出し    つけだし 0 付け出し 【名】 帐单;(相扑)(在比赛名单上)初次列名
  • 出す    だす 1 出す 【他五】 拿出;提出;伸出;发出;寄出打发;发表;刊登;出版;发生;产生;出现;露出;展示出;出发;出车;加;给;着手 【接尾】 (接在动词连用形之后)(表示开始某动作)...起来(同...しはじめる);使露出来;使显出来
  • け出し    反冲(力);冲击;逆转;跳动;急冲
  • 届け出    登记,申报,呈报

例文

  • この章では,従来の部分無効コード除去が繰返し適用によって得ていた二次効果を,3章で導入したEVGを用いて,一次効果として見付け出す部分無効コード除去について述べる.
    在本章中,阐述将以往的部分无效编码去除通过反复运用得到的二次效果,用在第3章中导入的EVG,作为一次效果发现的部分无效编码去除。
中国語→日本語 日本語→中国語