简体版 繁體版 English
登録 ログイン

众寡不敌の意味

発音記号:[ zhòngguǎbùdí ]  読み方
"众寡不敌"例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 〈成〉衆寡[しゅうか]敵せず.(1)(?寡 guǎ )多い.多くの. 等同于(请查阅)众多. 等同于...*寡guǎ (1)少ない.欠ける. 寡趣/おもしろくない. 沉默 ch...(Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...(1)敵の. 等同于(请查阅)敌人. 敌军 jūn /敵軍. (2)敵...
  •     (1)(?寡 guǎ )多い.多くの. 等同于(请查阅)众多. 等同于...
  •     *寡guǎ (1)少ない.欠ける. 寡趣/おもしろくない. 沉默 ch...
  •     (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
  •     (1)敵の. 等同于(请查阅)敌人. 敌军 jūn /敵軍. (2)敵...
  • 寡不敌众    衆寡[しゅうか]敵せず.少ない人数では大ぜいに対抗できない.
  • 众寡悬殊    〈成〉人数の違いが甚だしいこと.
  • 众多    たくさんである.非常に多い.▼人口についていうことが多い. 中国地大物博 wùbó ,人口众多/中国は国土が広く物産が豊かで人口が多い. 众多市民参加了他的葬礼 zànglǐ /大ぜいの市民が彼の葬儀に参列した.
  • 众庶    〈書〉庶民.大衆.
  • 众口难调    〈成〉だれの口にも合うような料理は作れない.すべての人を満足させるのは難しいたとえ.
  • 众志成城    〈成〉みんなが心を合わせればどんな困難でも克服できること.
  • 众口铄金    〈成〉ばらばらでかってな意見が人心を惑わすこと.▼“铄”は「とかす」の意味.もとは世論の力が大きいたとえ.
  • 众怒    衆人の怒り.大衆の憤怒. 他的言论犯 fàn 了众怒/彼の言論はみんなの怒りを買った.
  • 众口一词    〈成〉みんなが口をそろえて同じことを言う. 问他们的时候,众口一词,都说没看见/彼らに尋ねたとき,みんなは口をそろえて見ていないと言った.
  • 众怒难犯    〈成〉大衆の怒りに触れてはいけない. 众怒难犯,这样的话可不能说/民衆の怒りは恐ろしいから,そんなことを言ってはいけない.
  • 众叛亲离    〈成〉大衆に背かれ,親しい者にも見放される.まったくの孤立に陥る形容. 它的前途必然是众叛亲离,全军覆灭 fùmiè /その前途は,みんなに背かれ,見放され,全軍壊滅の憂き目をみること必然である.
中国語→日本語 日本語→中国語